• Apr 03 Wed 2013 21:26
  • 77

Mind full or mindful?

Ah Chuan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jan 27 Sun 2013 21:03
  • 76

疲乏,带走了很多属于自己喜欢的东西

但是如果我舒缓了疲乏,你会跟着消失吗?

Ah Chuan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • Jan 13 Sun 2013 20:03
  • 75

“When I got home that night as my wife served dinner, I held her hand and said, I’ve got something to tell you. She sat down and ate quietly. Again I observed the hurt in her eyes.

Suddenly I didn’t know how to open my mouth. But I had to let her know what I was thinking. I want a divorce. I raised the topic calmly. She didn’t seem to be annoyed by my words, instead she asked me softly, why?

I avoided her question. This made her angry. She threw away the chopsticks and shouted at me, you are not a man! That night, we didn’t talk to each other. She was weeping. I knew she wanted to find out what had happened to our marriage. But I could hardly give her a satisfactory answer; she had lost my heart to Jane. I didn’t love her anymore. I just pitied her!

With a deep sense of guilt, I drafted a divorce agreement which stated that she could own our house, our car, and 30% stake of my company. She glanced at it and then tore it into pieces. The woman who had spent ten years of her life with me had become a stranger. I felt sorry for her wasted time, resources and energy but I could not take back what I had said for I loved Jane so dearly. Finally she cried loudly in front of me, which was what I had expected to see. To me her cry was actually a kind of release. The idea of divorce which had obsessed me for several weeks seemed to be firmer and clearer now.

The next day, I came back home very late and found her writing something at the table. I didn’t have supper but went straight to sleep and fell asleep very fast because I was tired after an eventful day with Jane. When I woke up, she was still there at the table writing. I just did not care so I turned over and was asleep again.

In the morning she presented her divorce conditions: she didn’t want anything from me, but needed a month’s notice before the divorce. She requested that in that one month we both struggle to live as normal a life as possible. Her reasons were simple: our son had his exams in a month’s time and she didn’t want to disrupt him with our broken marriage.

This was agreeable to me. But she had something more, she asked me to recall how I had carried her into out bridal room on our wedding day. She requested that every day for the month’s duration I carry her out of our bedroom to the front door ever morning. I thought she was going crazy. Just to make our last days together bearable I accepted her odd request.

I told Jane about my wife’s divorce conditions. . She laughed loudly and thought it was absurd. No matter what tricks she applies, she has to face the divorce, she said scornfully.

My wife and I hadn’t had any body contact since my divorce intention was explicitly expressed. So when I carried her out on the first day, we both appeared clumsy. Our son clapped behind us, daddy is holding mommy in his arms. His words brought me a sense of pain. From the bedroom to the sitting room, then to the door, I walked over ten meters with her in my arms. She closed her eyes and said softly; don’t tell our son about the divorce. I nodded, feeling somewhat upset. I put her down outside the door. She went to wait for the bus to work. I drove alone to the office.

On the second day, both of us acted much more easily. She leaned on my chest. I could smell the fragrance of her blouse. I realized that I hadn’t looked at this woman carefully for a long time. I realized she was not young any more. There were fine wrinkles on her face, her hair was graying! Our marriage had taken its toll on her. For a minute I wondered what I had done to her.

On the fourth day, when I lifted her up, I felt a sense of intimacy returning. This was the woman who had given ten years of her life to me. On the fifth and sixth day, I realized that our sense of intimacy was growing again. I didn’t tell Jane about this. It became easier to carry her as the month slipped by. Perhaps the everyday workout made me stronger.

She was choosing what to wear one morning. She tried on quite a few dresses but could not find a suitable one. Then she sighed, all my dresses have grown bigger. I suddenly realized that she had grown so thin, that was the reason why I could carry her more easily.

Suddenly it hit me… she had buried so much pain and bitterness in her heart. Subconsciously I reached out and touched her head.

Our son came in at the moment and said, Dad, it’s time to carry mom out. To him, seeing his father carrying his mother out had become an essential part of his life. My wife gestured to our son to come closer and hugged him tightly. I turned my face away because I was afraid I might change my mind at this last minute. I then held her in my arms, walking from the bedroom, through the sitting room, to the hallway. Her hand surrounded my neck softly and naturally. I held her body tightly; it was just like our wedding day.

But her much lighter weight made me sad. On the last day, when I held her in my arms I could hardly move a step. Our son had gone to school. I held her tightly and said, I hadn’t noticed that our life lacked intimacy. I drove to office…. jumped out of the car swiftly without locking the door. I was afraid any delay would make me change my mind…I walked upstairs. Jane opened the door and I said to her, Sorry, Jane, I do not want the divorce anymore.

She looked at me, astonished, and then touched my forehead. Do you have a fever? She said. I moved her hand off my head. Sorry, Jane, I said, I won’t divorce. My marriage life was boring probably because she and I didn’t value the details of our lives, not because we didn’t love each other anymore. Now I realize that since I carried her into my home on our wedding day I am supposed to hold her until death do us apart. Jane seemed to suddenly wake up. She gave me a loud slap and then slammed the door and burst into tears. I walked downstairs and drove away. At the floral shop on the way, I ordered a bouquet of flowers for my wife. The salesgirl asked me what to write on the card. I smiled and wrote, I’ll carry you out every morning until death do us apart.

That evening I arrived home, flowers in my hands, a smile on my face, I run up stairs, only to find my wife in the bed -dead. My wife had been fighting CANCER for months and I was so busy with Jane to even notice. She knew that she would die soon and she wanted to save me from the whatever negative reaction from our son, in case we push through with the divorce.— At least, in the eyes of our son—- I’m a loving husband….

The small details of your lives are what really matter in a relationship. It is not the mansion, the car, property, the money in the bank. These create an environment conducive for happiness but cannot give happiness in themselves.

So find time to be your spouse’s friend and do those little things for each other that build intimacy. Do have a real happy marriage!

If you don’t share this, nothing will happen to you.

If you do, you just might save a marriage. Many of life’s failures are people who did not realize how close they were to success when they gave up. ♥

Ah Chuan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jan 02 Wed 2013 21:10
  • 74

毕业后好像没有比想象中好过。

虽然知道自己过后要做什么,考车,做工,等成绩,读书,服兵役。

但是毕业后的假期,真的很漫长。

只用这几个活动去填满假期,真的很漫长,很奢侈。

就感觉这样长的假期,我可以做比这几样更多的东西。

所以突然感觉空虚,心情不好。

拿掉了与朋友纷扰的问题拿掉,心情低落还是在。

突然的空虚就好像,自己的生活没有生气和动向。

 

好像慢慢在害怕,对生活失去热忱后的生活,会是什么堕落的模样。

唯一找到新鲜的事情,是在这样的生活中找到你。

 

眼泪,是唯一我从你身上看过最真的东西。

 

 

Ah Chuan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Dec 21 Fri 2012 20:58
  • 73

我真想看看你是怎样写自己的心情.

是写情人,写心情,写友情,还是自己讨厌的事情。

我要写,写对你的心情。如果可以

但是如果真的存在,你也不会知道文章究竟有多长,对你的感情会写得多浓厚。

这段感情的心情就像风来叶散时,你看不清的期待。

 

我不知道,除了这份爱,我执着的是什么?

谎言,承诺,真挚,还是感觉。

如果讲讲情,说说爱,就有美好的爱情,那世上鸳鸯何其多。

在我感觉不到任何你的在乎和紧张,同时却隐隐中在慢慢的割伤自己。

伤痕累累。

 

当时的说好幸福呢,我看是很好的,但它原来是你一时的风骚。

我以为你会记得,我以为你会紧张,我以为你会需要,我真的以为我对你很重要。

真的。

但事实是真的没有以为,只剩下讨好自己过日子而已。

 

我想埋没自己在被你的爱情隔开的时候。

我几度想回忆和你有过的日子,但没有。

请你,别在我拥有爱情的时候,利用爱情伤害我。

难得我鼓起勇气再爱一次。

 

Ah Chuan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()